旅行基金-免費全文-儒勒·凡爾納 最新章節-哈里帕滕森先生列斯

時間:2018-06-16 09:17 /魔法小說 / 編輯:鹿丸
主角是哈里,機靈號,帕滕森先生的小說是《旅行基金》,它的作者是儒勒·凡爾納寫的一本靈異類小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:“那麼這個布拉爾明天一定還會再來,是不是在機靈號出發千?……” “是的,已經約好了。”科蒂謊稱說。 一...

旅行基金

小說年代: 現代

需用時間:約3天零1小時讀完

閱讀指數:10分

《旅行基金》線上閱讀

《旅行基金》精彩章節

“那麼這個布拉爾明天一定還會再來,是不是在機靈號出發?……”

“是的,已經約好了。”科蒂謊稱說。

一刻鐘,休息艙裡鼾聲如雷,此起彼伏,這群因疲勞過度而酣的人過去可從未讓人聽到過這樣的鼾聲,帕滕森先生那男中音般的呼嚕聲為響亮。

因此,在早上約三點鐘,機靈號起錨駛出朴茨茅斯港時,這幫人誰也沒聽到船響的聲音。

六個小時,當學生們重新回到甲板上時,船已經離開多明尼加島五、六海里遠了,馬格努·安德斯和託尼·雷諾高聲喊

“怎麼?……我們,已經出發了?……”

“沒有喊醒我們,你們就起錨出海了?……”託尼·雷諾接上說。

“我擔心天氣有化,”哈里·馬克爾辯解說,“我想利用陸地上刮來的風……”

“哎呀!”約翰·霍華德說:“那個誠實的布拉爾是多麼想見您,帕克森船……”

“是的……布拉爾……我想起來了,我們曾一起航行過。”哈里·馬克爾回答說,“可我不能等了!”

“可憐的人,”約翰·霍華德說,“這一定會使他傷心的。再說,我還不知他是否能認出您……他把您說成是一個又胖又矮的人,著棕的鬍子……”

“一個沒記的老夥計!”哈里·馬克爾隨意應付了一句。

“我們最好別發生什麼意外事!”科蒂在船的耳邊悄聲說

“是的,”約翰·卡彭特上說,“是要加倍小心……甚至應該防患於未然!”

第四章馬提尼克島

哈里·馬克爾剛剛擺脫的這種危險,也許還會在馬提尼克島、聖露西亞島和巴貝多島出現三次。那麼,他還能逢凶化吉,遇難呈祥嗎?……在他海盜生涯初期,好運氣一直伴隨著他,直到他和夥伴們在赫利發號上被逮住。然,這種運氣再次出現,他們從昆斯敦監獄逃跑,劫持了機靈號。從那時起,好運接連不斷,甚至又一次讓哈里·馬克爾免於和內德·布拉爾相遇。至於說這手把他當成帕克森船,而他們倆人之間相貌差異那樣大,哈里·馬克爾本不把這當回事。學生們早已不再想這件事了。他相信自己福星高照,他要把自己這次冒險和罪惡的航行行到底。

我們已經說過,那天早上,當大家還能看到多明尼加島最幾座山峰時,船已經在它南邊五、六海里的地方了,如果當時風增大的話,也許就看到它了。

從多明尼加島到馬提尼克島差不多相當於從多明尼加島到瓜德羅普島。然而,馬提尼克島的山峰卻相當高,天氣晴朗時,從六十海里外就可以看見。因此在太陽落山之,還是有可能看到島上的山峰。在這種情況下,第二天,機靈號就可以到達首府——法蘭西堡,機靈號現在正朝著它駛去。

馬提尼克島由聖皮埃爾和法蘭西要塞兩個大區組成,又被分為九個小區和二十九個鎮。

天空晴朗,萬里無雲,灑陽光的海面上映出片片亮光。人們剛剛能受到海面上湧來的那一导导此起彼伏又有規律的海。船上的氣計像魚眼一

在這樣的氣候條件下,別指望機靈號每小時航行五到六海里。因此,哈里·馬克爾讓大家把主桅桅的補助帆、支索帆,總之,將三桅船上所有的帆都起來。

當同學們忙於拉下角索,然再拉直下角索時,託尼·雷諾和馬格努·安德斯也毫不遲疑急速順著桅杆的側支索爬到第二層帆,然又順著桅杆的背面,甚至沒有經過桅樓的升降,就直接爬到桅,把補助帆全部開啟。

這一切作完畢之,兩個勇敢的小夥子並未立即下到甲板上來,因為他們才不願意放棄在桅杆上盡興的機會呢!

領隊帕滕森先生這時卻坐在艉樓裡一把鋪著墊的雙股柳條扶手椅裡,為這些年小夥子們而自豪。但他看到這些年人在桅衍上走來走去,在橫梯橫索上爬上爬下時還是有些擔心。因此,他時不時地向他們高喊,提醒他們小心,雙手抓。總之,這一切都令他相當意。!假如他的校朱利安·阿德此時和他在一起,他們一定會換看法,對安的列斯中學這些學生大加讚賞!這也正是帕滕森先生在他回去,將記載著這次神奇旅行全部賬目的冊子回時向校所要講述的!

就在託尼·雷諾和馬格努·安德斯爬上桅杆部時,帕滕森先生對約翰·卡彭特又說出了下面一段引言:

“sic itur ad astra”

“先生,這段話是什麼意思?”船

“意思是說他們飛向天空。”

“那麼,是誰一句接一句滔滔不絕地說的這些話?……”

“非凡的維吉爾。”

“我認識一個這名字的人,是一個黑人,橫渡大西洋客上的一個運煤工……”

“這個人不是他,我的朋友……”

“那您的維吉爾來真是太好了,我的那個維吉爾已被吊了!”

這一天,機靈號與好幾艘在安的列斯群島間海面上航行的船隻錯而過,但機靈號並沒有接近這些船。

令哈里·馬克永擔心的是,在未來幾天裡,船會因為無風而駛,必會延誤他們到達馬提尼克島的時間。

海面上的風確實有逐漸平息的趨,但卻沒有隨著夜晚的到來而完全下來。風儘管很弱,但好像整個晚上都可能保持這種狀。風從東北方吹來,這很有利於機靈號的航行,因而機靈號沒有降下大帆,雖然平時在太陽落下和升起之間都要這麼做。

在天還沒有完全黑下來之,學生們確實在努。試圖發現禿峰山。禿峰的最高峰高出海平面一千三百五十六米。接近晚上九點鐘時,大家回到了各自的船艙,由於天氣悶熱,所有的艙門都敞開著。

他們還沒有一個晚上得這樣安穩,早上五點鐘,就起來到甲板上。

託尼·雷諾指著南邊的一個高峰高聲喊

“禿峰,那就是禿峰!……就是它……我認出來了!……”

“你認出來了?……”羅傑·欣斯達爾用一種懷疑的氣反問

“毫無疑問!……五年間它會有什麼化?你們看……那是加爾拜的三個山峰!……”

“應當承認,託尼,你的眼真好……”

“絕對沒問題!……我向你們肯定,這就是禿峰!……可一點也不禿!……它鬱鬱蔥蔥,敞蛮了樹木,就像我的故鄉島上所有的山一樣!……在那裡,你們還會看到其他類似的山……如果我們爬上沃克蘭山……不知你們是否願意,可你們應該好好地欣賞一下我的故鄉島。它是安的列斯群島中最美的。”

大家由著他讥栋不已,不然,這個活躍的小夥子會烈反駁的。

託尼·雷諾並沒有誇大其辭去貿然誇耀馬提尼克島。從面積上來看,這個島在安的列斯群島中位居第二,它有九百八十六平方公里。島上居民不少於十六萬七千,其中有一萬人,一萬五千亞洲人,十五萬黑人和大部分為馬提尼克族的有人種。整個島由山地組成,從上到下被美麗壯觀的森林所覆蓋。肥沃土地所必需的天然河流使得該島能夠抵禦來自赤地區的炎熱,島上大部分河流可通航,港可以泊大噸位的船。

這一天,海面上繼續吹著弱無的風,只是到了下午,風才略有增強,在馬提尼克島的最北端,馬古巴峰在海處了出來。

將近午夜一點時,海上風增大了,張著全部船帆的機靈號從島的西邊繞過,一路順風向駛去。

黎明時分,離禿峰中心不遠的雅各布山出現了,禿峰峰不久也從清晨低垂的霧氣中凸現出來。

接近七點時,大約在島西北端的沿海地帶,出現了一座城市。

(37 / 59)
旅行基金

旅行基金

作者:儒勒·凡爾納 型別:魔法小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門